<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns3="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns4="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12352">
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
<rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
<skos:prefLabel xml:lang="lo">ລັກສະນະຂອງຢາກຳຈັດສັດຕູພືດ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">pesticídne vlastnosti</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">Propriedade dos pesticidas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Pestizideigenschaft</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">คุณสมบัติของสารกำจัดศัตรูพืช</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">pesticidal properties</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">पीड़कनाशी गुण</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ru">пестицидные свойства</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">peszticid tulajdonság</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="mo">proprietăți pesticide</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">působení pesticidů</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Właściwości pestycydów</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">propiedades plaguicidas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">خواص آفتکشی</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Propriété des pesticides</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ar">الخصائص الإبادية للآفات</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">pestisidal etki</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">农药性质</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">農薬特性</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Proprietà degli antiparassitari</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">ongediertedodende eigenschappen</skos:prefLabel>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12352"/>
<metadata_def:mappingLoom>pesticidalproperties</metadata_def:mappingLoom>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4998"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/2071"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/87772"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_5732"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/cb348050-bd95-0136-cd7e-525400026749"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/5f416630-bb3e-0136-b8fe-525400026749"/>
<skos:altLabel xml:lang="es">Acción de los plaguicidas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">pesticide action</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="lo">ການອອກລິດຂອງຢາກຳຈັດສັດຕູພືດ</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ru">пестицидная активность</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">pesticidal activity</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Azioni degli antiparassitari</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">पीडकनाशी क्रिया</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Działanie pestycydów</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">pesticide properties</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Pestizidwirkung</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">pesticide activity</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">杀虫特性</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">فعاليتهاي آفتكش</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">農薬作用、薬剤効果作用</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">propiedades pesticidas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">propriedades pesticidas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="th">การออกฤทธิ์ของสารกำจัดศัตรูพืช</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">pesticidal action</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">peszticidhatás</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">pesticidal effects</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">zararlı öldürücü özellik</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ar">فعل مبيدات الآفات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Action des pesticides</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="mo">acțiunea pesticidelor</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Acção dos pesticidas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">postřik pesticidy</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">pesticide actions</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">bioherbicidal potential</skos:altLabel>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22429"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4257"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13728"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3150"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8032"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C25824"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27732"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23878"/>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C284"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1357"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17690"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5292"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_26ef16d8"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_01b3130a"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_9f65df5f"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_b722aec5"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_3e1ccefc"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_7778e90a"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_bc60a98d"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_a892d823"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_770fdc95"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_e6173a55"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_ef79533b"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_e61f9037"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_9ffcafb9"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_e6084858"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_1cb0a787"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_2a009716"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_a0d8808d"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_fbdcb784"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_23c57fa3"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_9b4109ca"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_eb604e50"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_de3979d7"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_d84b764e"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_9dab1d25"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_2be1fb02"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_01094a61"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_785f8855"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_2398d6ec"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_04cfadeb"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_277ad1c5"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_46e69304"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_1983e44d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_27691c07"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_36d211fb"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_e995a9db"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_9c18e0e9"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_a7beba68"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_fbb58cdd"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_96d091b2"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_eefa9ff7"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_f97de154"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_576f3675"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_583009ca"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_b3153ca7"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_3fe07d06"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_579913a8"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_653ac4f7"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_a7dd95d7"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_3f99f14f"/>
</owl:NamedIndividual>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1357">
<skos:related>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12352">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12352"/>
</rdf:Description>
</skos:related>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13728">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12352"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17690">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12352"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22429">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12352"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23878">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12352"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C25824">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12352"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27732">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12352"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C284">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12352"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3150">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12352"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4257">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12352"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4998">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12352"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5292">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12352"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8032">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12352"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_PS">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12352"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns3="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns4="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12352">
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
<rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
<skos:prefLabel xml:lang="lo">ລັກສະນະຂອງຢາກຳຈັດສັດຕູພືດ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">pesticídne vlastnosti</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">Propriedade dos pesticidas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Pestizideigenschaft</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">คุณสมบัติของสารกำจัดศัตรูพืช</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">pesticidal properties</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">पीड़कनाशी गुण</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ru">пестицидные свойства</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">peszticid tulajdonság</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="mo">proprietăți pesticide</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">působení pesticidů</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Właściwości pestycydów</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">propiedades plaguicidas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">خواص آفتکشی</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Propriété des pesticides</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ar">الخصائص الإبادية للآفات</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">pestisidal etki</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">农药性质</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">農薬特性</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Proprietà degli antiparassitari</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">ongediertedodende eigenschappen</skos:prefLabel>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12352"/>
<metadata_def:mappingLoom>pesticidalproperties</metadata_def:mappingLoom>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4998"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/2071"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/87772"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_5732"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/cb348050-bd95-0136-cd7e-525400026749"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/5f416630-bb3e-0136-b8fe-525400026749"/>
<skos:altLabel xml:lang="es">Acción de los plaguicidas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">pesticide action</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="lo">ການອອກລິດຂອງຢາກຳຈັດສັດຕູພືດ</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ru">пестицидная активность</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">pesticidal activity</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Azioni degli antiparassitari</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">पीडकनाशी क्रिया</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Działanie pestycydów</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">pesticide properties</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Pestizidwirkung</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">pesticide activity</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">杀虫特性</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">فعاليتهاي آفتكش</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">農薬作用、薬剤効果作用</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">propiedades pesticidas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">propriedades pesticidas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="th">การออกฤทธิ์ของสารกำจัดศัตรูพืช</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">pesticidal action</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">peszticidhatás</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">pesticidal effects</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">zararlı öldürücü özellik</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ar">فعل مبيدات الآفات</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Action des pesticides</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="mo">acțiunea pesticidelor</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Acção dos pesticidas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">postřik pesticidy</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">pesticide actions</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">bioherbicidal potential</skos:altLabel>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22429"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4257"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13728"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3150"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8032"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C25824"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27732"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23878"/>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C284"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1357"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17690"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5292"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_26ef16d8"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_01b3130a"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_9f65df5f"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_b722aec5"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_3e1ccefc"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_7778e90a"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_bc60a98d"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_a892d823"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_770fdc95"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_e6173a55"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_ef79533b"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_e61f9037"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_9ffcafb9"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_e6084858"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_1cb0a787"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_2a009716"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_a0d8808d"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_fbdcb784"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_23c57fa3"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_9b4109ca"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_eb604e50"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_de3979d7"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_d84b764e"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_9dab1d25"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_2be1fb02"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_01094a61"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_785f8855"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_2398d6ec"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_04cfadeb"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_277ad1c5"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_46e69304"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_1983e44d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_27691c07"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_36d211fb"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_e995a9db"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_9c18e0e9"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_a7beba68"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_fbb58cdd"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_96d091b2"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_eefa9ff7"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_f97de154"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_576f3675"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_583009ca"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_b3153ca7"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_3fe07d06"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_579913a8"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_653ac4f7"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_a7dd95d7"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_3f99f14f"/>
</owl:NamedIndividual>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1357">
<skos:related>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12352">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12352"/>
</rdf:Description>
</skos:related>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13728">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12352"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17690">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12352"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22429">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12352"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23878">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12352"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C25824">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12352"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27732">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12352"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C284">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12352"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3150">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12352"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4257">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12352"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4998">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12352"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5292">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12352"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8032">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12352"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_PS">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12352"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>