<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type> <http://id.agrisemantics.org/vocab#Product> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type> <http://www.w3.org/2002/07/owl#NamedIndividual> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "Spirit"@ms .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "ispirto"@tr .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "\u0643\u062D\u0648\u0644\u064A\u0627\u062A"@ar .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "Nap\u00F3j spirytusowy"@pl .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "bebidas destiladas"@pt .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "Spirituosen"@de .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "Liquori superalcolici"@it .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "\u0645\u0634\u0631\u0648\u0628\u0627\u062A \u0627\u0644\u06A9\u0644\u06CC \u0642\u0648\u06CC"@fa .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "\u84B8\u7559\u9152"@ja .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "gedistilleerde dranken"@nl .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "alcoholes et\u00EDlicos"@es .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "\u0930\u092E / \u0938\u094D\u092A\u093F\u0930\u093F\u091F (\u0924\u0947\u091C \u0936\u0930\u093E\u092C)"@hi .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "lihoviny"@cs .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "\u0EC0\u0EAB\u0EBC\u0EBB\u0EC9\u0EB2\u0EAA\u0EB0\u0E9B\u0EB5\u0EA3\u0EB4\u0E94"@lo .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "\uC8FC\uC815"@ko .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "liehoviny"@sk .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "Eau de vie"@fr .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "\u70C8\u6027\u9152"@zh .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "\u0E40\u0E2B\u0E25\u0E49\u0E32"@th .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "szesz"@hu .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "distilled spirits"@en .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "\u0432\u044B\u0441\u043E\u043A\u043E\u0430\u043B\u043A\u043E\u0433\u043E\u043B\u044C\u043D\u044B\u0435 \u043D\u0430\u043F\u0438\u0442\u043A\u0438"@ru .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://data.bioontology.org/metadata/def/mappingSameURI> <http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://data.bioontology.org/metadata/def/mappingLoom> "distilledspirits" .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#broader> <http://id.agrisemantics.org/gacs/C7588> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#exactMatch> <http://id.cabi.org/cabt/39997> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#exactMatch> <http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_7309> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#exactMatch> <http://lod.nal.usda.gov/nalt/6133> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://data.bioontology.org/metadata/def/mappingRest> <http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/a417aba0-b913-0136-5459-525400026749> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://data.bioontology.org/metadata/def/mappingRest> <http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/9fc04210-b9a7-0136-5af3-525400026749> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://data.bioontology.org/metadata/def/mappingRest> <http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/a417aba0-b913-0136-5459-525400026749> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://data.bioontology.org/metadata/def/mappingRest> <http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/9fc04210-b9a7-0136-5af3-525400026749> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://data.bioontology.org/metadata/def/mappingRest> <http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/a417aba0-b913-0136-5459-525400026749> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://data.bioontology.org/metadata/def/mappingRest> <http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/9fc04210-b9a7-0136-5af3-525400026749> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://data.bioontology.org/metadata/def/mappingRest> <http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/a417aba0-b913-0136-5459-525400026749> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://data.bioontology.org/metadata/def/mappingRest> <http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/9fc04210-b9a7-0136-5af3-525400026749> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://data.bioontology.org/metadata/def/mappingRest> <http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/a417aba0-b913-0136-5459-525400026749> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://data.bioontology.org/metadata/def/mappingRest> <http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/9fc04210-b9a7-0136-5af3-525400026749> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://data.bioontology.org/metadata/def/mappingRest> <http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/a417aba0-b913-0136-5459-525400026749> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://data.bioontology.org/metadata/def/mappingRest> <http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/9fc04210-b9a7-0136-5af3-525400026749> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://data.bioontology.org/metadata/def/mappingRest> <http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/a417aba0-b913-0136-5459-525400026749> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://data.bioontology.org/metadata/def/mappingRest> <http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/9fc04210-b9a7-0136-5af3-525400026749> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#altLabel> "spirits"@en .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#altLabel> "Spirytus"@pl .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#altLabel> "Destylaty"@pl .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#altLabel> "\u00E9getett szesz"@hu .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#altLabel> "\u7CBE\u998F\u9152\u7CBE"@zh .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#altLabel> "destilovan\u00E9 alkoholy"@cs .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#altLabel> "Bebida destilada"@pt .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#altLabel> "\u0645\u0634\u0631\u0648\u0628\u0627\u062A \u062A\u0642\u0637\u064A\u0631\u064A"@fa .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#altLabel> "Liquori distillati"@it .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#altLabel> "\u0906\u0938\u0935\u0928\u0924\u093F \u0938\u094D\u092A\u0940\u0930\u0940\u0924"@hi .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#altLabel> "Bebidas espirituosas"@es .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#altLabel> "Aguardientes"@es .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#altLabel> "\u0441\u043F\u0438\u0440\u0442-\u0434\u0438\u0441\u0442\u0438\u043B\u043B\u044F\u0442"@ru .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#altLabel> "Alcool de bouche"@fr .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#altLabel> "\u0EC0\u0EAB\u0EBB\u0EC9\u0EBC\u0EB2\u0EC4\u0E94\u0EC9\u0E88\u0EB2\u0E81\u0E81\u0EB2\u0E99\u0E81\u0EB1\u0EC8\u0E99"@lo .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#altLabel> "Co\u00F1ac"@es .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#altLabel> "dam\u0131t\u0131lm\u0131\u015F alkoll\u00FC i\u00E7ecek"@tr .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#altLabel> "liquor (distilled spirits)"@en .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#altLabel> "bebidas espirituossas"@es .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#altLabel> "licores destilados"@es .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#altLabel> "\u0E40\u0E2B\u0E25\u0E49\u0E32\u0E17\u0E35\u0E48\u0E44\u0E14\u0E49\u0E08\u0E32\u0E01\u0E01\u0E32\u0E23\u0E01\u0E25\u0E31\u0E48\u0E19"@th .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#altLabel> "licores de destilados"@es .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "Boisson alcoolis\u00E9e obtenue par distillation; pour les aromatis\u00E9s et sucr\u00E9s utiliser <4369>"@fr .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "Per superalcolici dolcificati o aromatizzati usare <4369>"@it .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "Do s\u0142odzonych i aromatyzowanych napoj\u00F3w spirytusowych u\u017Cywaj <4369>"@pl .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "\u00C9des\u00EDtett \u00E9s aromatiz\u00E1lt szesz: <4369>"@hu .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "Fuer gesuesste, aromatisierte Spirituosen <4369> benutzen"@de .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "Para bebidas a\u00E7ucaradas ou aromatizadas usar <4369>"@pt .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "Tatland\u0131r\u0131lm\u0131\u015F ya da aroma kat\u0131lm\u0131\u015F i\u00E7ecekler i\u00E7in <4369> kodlu terimi kullan"@tr .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "Bebidas alcoh\u00F3licas obtenidas por destilaci\u00F3n; para las bebidas endulzadas y aromatizadas use <4369>"@es .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "\u0E2A\u0E33\u0E2B\u0E23\u0E31\u0E1A\u0E2A\u0E32\u0E23\u0E25\u0E30\u0E25\u0E32\u0E22\u0E41\u0E2D\u0E25\u0E01\u0E2D\u0E2E\u0E2D\u0E25\u0E4C\u0E17\u0E35\u0E48\u0E21\u0E35\u0E23\u0E2A\u0E2B\u0E27\u0E32\u0E19\u0E2B\u0E23\u0E37\u0E2D\u0E01\u0E25\u0E34\u0E48\u0E19\u0E2B\u0E2D\u0E21\u0E43\u0E0A\u0E49 <4369>"@th .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "For sweetened or aromatised spirits use <4369>"@en .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "\u0EAA\u0EB3\u0EC0\u0EAB\u0EBC\u0EBB\u0EC9\u0EB2 \u0E97\u0EB5\u0EC8\u0EA1\u0EB5\u0EA5\u0EBB\u0E94\u0EAB\u0EA7\u0EB2\u0E99 \u0EAB\u0EBC\u0EB7 \u0E81\u0EB4\u0EC8\u0E99\u0EAB\u0EAD\u0EA1\u0EC3\u0E8A\u0EC9 <4369>"@lo .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#narrower> <http://id.agrisemantics.org/gacs/C28891> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#inScheme> <http://id.agrisemantics.org/gacs-core> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#related> <http://id.agrisemantics.org/gacs/C23788> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#related> <http://id.agrisemantics.org/gacs/C31701> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#prefLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_cb5200b8> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#prefLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_fd9f604e> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#prefLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_bd2e2d4f> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#prefLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_e79841f3> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#prefLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_41f895e6> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#prefLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_702ec4f3> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#prefLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_8b66afed> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#prefLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_9f8a5a8a> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#prefLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_48edb037> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#prefLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_3f67a530> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#prefLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ms_8d11b55a> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#prefLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_2fa857f7> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#prefLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_3d33c48a> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#prefLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_ded25083> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#prefLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_5e4441ae> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#prefLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_21851b21> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#prefLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_9333dc2f> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#prefLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_065d5279> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#prefLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_73932de6> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#prefLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_546e1e97> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#prefLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_744b75de> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#prefLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_688d505a> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#altLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_a9ee2ac3> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#altLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_793bcb14> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#altLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_aa63d51b> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#altLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_1082e6e1> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#altLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_8b0f532b> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#altLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_78d87701> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#altLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_fc780532> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#altLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_3991f4c3> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#altLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_a786df3a> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#altLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_3bf5241d> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#altLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_1909564c> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#altLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_e5c3a2aa> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#altLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_2e172eb0> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#altLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_6cd60f4e> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#altLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_c6650473> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#altLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_efcc2eca> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#altLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_8aab9c1e> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#altLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_e35296ee> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#altLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_7c809b5b> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#altLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_08742bd5> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#altLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_612e7c5f> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#altLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_4f85fa11> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://data.bioontology.org/metadata/def/mappingSameURI> <http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C28891> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#broader> <http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C31701> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#related> <http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/G_SX> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#member> <http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C7588> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#narrower> <http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C23788> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#related> <http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type> <http://id.agrisemantics.org/vocab#Product> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type> <http://www.w3.org/2002/07/owl#NamedIndividual> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "Spirit"@ms .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "ispirto"@tr .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "\u0643\u062D\u0648\u0644\u064A\u0627\u062A"@ar .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "Nap\u00F3j spirytusowy"@pl .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "bebidas destiladas"@pt .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "Spirituosen"@de .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "Liquori superalcolici"@it .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "\u0645\u0634\u0631\u0648\u0628\u0627\u062A \u0627\u0644\u06A9\u0644\u06CC \u0642\u0648\u06CC"@fa .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "\u84B8\u7559\u9152"@ja .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "gedistilleerde dranken"@nl .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "alcoholes et\u00EDlicos"@es .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "\u0930\u092E / \u0938\u094D\u092A\u093F\u0930\u093F\u091F (\u0924\u0947\u091C \u0936\u0930\u093E\u092C)"@hi .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "lihoviny"@cs .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "\u0EC0\u0EAB\u0EBC\u0EBB\u0EC9\u0EB2\u0EAA\u0EB0\u0E9B\u0EB5\u0EA3\u0EB4\u0E94"@lo .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "\uC8FC\uC815"@ko .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "liehoviny"@sk .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "Eau de vie"@fr .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "\u70C8\u6027\u9152"@zh .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "\u0E40\u0E2B\u0E25\u0E49\u0E32"@th .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "szesz"@hu .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "distilled spirits"@en .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#prefLabel> "\u0432\u044B\u0441\u043E\u043A\u043E\u0430\u043B\u043A\u043E\u0433\u043E\u043B\u044C\u043D\u044B\u0435 \u043D\u0430\u043F\u0438\u0442\u043A\u0438"@ru .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://data.bioontology.org/metadata/def/mappingSameURI> <http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://data.bioontology.org/metadata/def/mappingLoom> "distilledspirits" .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#broader> <http://id.agrisemantics.org/gacs/C7588> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#exactMatch> <http://id.cabi.org/cabt/39997> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#exactMatch> <http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_7309> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#exactMatch> <http://lod.nal.usda.gov/nalt/6133> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://data.bioontology.org/metadata/def/mappingRest> <http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/a417aba0-b913-0136-5459-525400026749> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://data.bioontology.org/metadata/def/mappingRest> <http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/9fc04210-b9a7-0136-5af3-525400026749> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://data.bioontology.org/metadata/def/mappingRest> <http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/a417aba0-b913-0136-5459-525400026749> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://data.bioontology.org/metadata/def/mappingRest> <http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/9fc04210-b9a7-0136-5af3-525400026749> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://data.bioontology.org/metadata/def/mappingRest> <http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/a417aba0-b913-0136-5459-525400026749> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://data.bioontology.org/metadata/def/mappingRest> <http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/9fc04210-b9a7-0136-5af3-525400026749> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://data.bioontology.org/metadata/def/mappingRest> <http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/a417aba0-b913-0136-5459-525400026749> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://data.bioontology.org/metadata/def/mappingRest> <http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/9fc04210-b9a7-0136-5af3-525400026749> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://data.bioontology.org/metadata/def/mappingRest> <http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/a417aba0-b913-0136-5459-525400026749> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://data.bioontology.org/metadata/def/mappingRest> <http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/9fc04210-b9a7-0136-5af3-525400026749> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://data.bioontology.org/metadata/def/mappingRest> <http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/a417aba0-b913-0136-5459-525400026749> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://data.bioontology.org/metadata/def/mappingRest> <http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/9fc04210-b9a7-0136-5af3-525400026749> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://data.bioontology.org/metadata/def/mappingRest> <http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/a417aba0-b913-0136-5459-525400026749> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://data.bioontology.org/metadata/def/mappingRest> <http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/9fc04210-b9a7-0136-5af3-525400026749> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#altLabel> "spirits"@en .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#altLabel> "Spirytus"@pl .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#altLabel> "Destylaty"@pl .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#altLabel> "\u00E9getett szesz"@hu .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#altLabel> "\u7CBE\u998F\u9152\u7CBE"@zh .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#altLabel> "destilovan\u00E9 alkoholy"@cs .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#altLabel> "Bebida destilada"@pt .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#altLabel> "\u0645\u0634\u0631\u0648\u0628\u0627\u062A \u062A\u0642\u0637\u064A\u0631\u064A"@fa .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#altLabel> "Liquori distillati"@it .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#altLabel> "\u0906\u0938\u0935\u0928\u0924\u093F \u0938\u094D\u092A\u0940\u0930\u0940\u0924"@hi .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#altLabel> "Bebidas espirituosas"@es .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#altLabel> "Aguardientes"@es .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#altLabel> "\u0441\u043F\u0438\u0440\u0442-\u0434\u0438\u0441\u0442\u0438\u043B\u043B\u044F\u0442"@ru .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#altLabel> "Alcool de bouche"@fr .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#altLabel> "\u0EC0\u0EAB\u0EBB\u0EC9\u0EBC\u0EB2\u0EC4\u0E94\u0EC9\u0E88\u0EB2\u0E81\u0E81\u0EB2\u0E99\u0E81\u0EB1\u0EC8\u0E99"@lo .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#altLabel> "Co\u00F1ac"@es .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#altLabel> "dam\u0131t\u0131lm\u0131\u015F alkoll\u00FC i\u00E7ecek"@tr .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#altLabel> "liquor (distilled spirits)"@en .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#altLabel> "bebidas espirituossas"@es .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#altLabel> "licores destilados"@es .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#altLabel> "\u0E40\u0E2B\u0E25\u0E49\u0E32\u0E17\u0E35\u0E48\u0E44\u0E14\u0E49\u0E08\u0E32\u0E01\u0E01\u0E32\u0E23\u0E01\u0E25\u0E31\u0E48\u0E19"@th .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#altLabel> "licores de destilados"@es .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "Boisson alcoolis\u00E9e obtenue par distillation; pour les aromatis\u00E9s et sucr\u00E9s utiliser <4369>"@fr .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "Per superalcolici dolcificati o aromatizzati usare <4369>"@it .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "Do s\u0142odzonych i aromatyzowanych napoj\u00F3w spirytusowych u\u017Cywaj <4369>"@pl .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "\u00C9des\u00EDtett \u00E9s aromatiz\u00E1lt szesz: <4369>"@hu .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "Fuer gesuesste, aromatisierte Spirituosen <4369> benutzen"@de .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "Para bebidas a\u00E7ucaradas ou aromatizadas usar <4369>"@pt .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "Tatland\u0131r\u0131lm\u0131\u015F ya da aroma kat\u0131lm\u0131\u015F i\u00E7ecekler i\u00E7in <4369> kodlu terimi kullan"@tr .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "Bebidas alcoh\u00F3licas obtenidas por destilaci\u00F3n; para las bebidas endulzadas y aromatizadas use <4369>"@es .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "\u0E2A\u0E33\u0E2B\u0E23\u0E31\u0E1A\u0E2A\u0E32\u0E23\u0E25\u0E30\u0E25\u0E32\u0E22\u0E41\u0E2D\u0E25\u0E01\u0E2D\u0E2E\u0E2D\u0E25\u0E4C\u0E17\u0E35\u0E48\u0E21\u0E35\u0E23\u0E2A\u0E2B\u0E27\u0E32\u0E19\u0E2B\u0E23\u0E37\u0E2D\u0E01\u0E25\u0E34\u0E48\u0E19\u0E2B\u0E2D\u0E21\u0E43\u0E0A\u0E49 <4369>"@th .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "For sweetened or aromatised spirits use <4369>"@en .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> "\u0EAA\u0EB3\u0EC0\u0EAB\u0EBC\u0EBB\u0EC9\u0EB2 \u0E97\u0EB5\u0EC8\u0EA1\u0EB5\u0EA5\u0EBB\u0E94\u0EAB\u0EA7\u0EB2\u0E99 \u0EAB\u0EBC\u0EB7 \u0E81\u0EB4\u0EC8\u0E99\u0EAB\u0EAD\u0EA1\u0EC3\u0E8A\u0EC9 <4369>"@lo .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#narrower> <http://id.agrisemantics.org/gacs/C28891> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#inScheme> <http://id.agrisemantics.org/gacs-core> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#related> <http://id.agrisemantics.org/gacs/C23788> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#related> <http://id.agrisemantics.org/gacs/C31701> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#prefLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_cb5200b8> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#prefLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_fd9f604e> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#prefLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_bd2e2d4f> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#prefLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_e79841f3> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#prefLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_41f895e6> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#prefLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_702ec4f3> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#prefLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_8b66afed> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#prefLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_9f8a5a8a> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#prefLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_48edb037> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#prefLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_3f67a530> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#prefLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ms_8d11b55a> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#prefLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_2fa857f7> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#prefLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_3d33c48a> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#prefLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_ded25083> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#prefLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_5e4441ae> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#prefLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_21851b21> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#prefLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_9333dc2f> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#prefLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_065d5279> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#prefLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_73932de6> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#prefLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_546e1e97> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#prefLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_744b75de> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#prefLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_688d505a> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#altLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_a9ee2ac3> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#altLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_793bcb14> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#altLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_aa63d51b> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#altLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_1082e6e1> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#altLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_8b0f532b> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#altLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_78d87701> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#altLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_fc780532> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#altLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_3991f4c3> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#altLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_a786df3a> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#altLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_3bf5241d> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#altLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_1909564c> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#altLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_e5c3a2aa> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#altLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_2e172eb0> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#altLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_6cd60f4e> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#altLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_c6650473> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#altLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_efcc2eca> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#altLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_8aab9c1e> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#altLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_e35296ee> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#altLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_7c809b5b> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#altLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_08742bd5> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#altLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_612e7c5f> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#altLabel> <http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_4f85fa11> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> <http://data.bioontology.org/metadata/def/mappingSameURI> <http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C28891> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#broader> <http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C31701> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#related> <http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/G_SX> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#member> <http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C7588> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#narrower> <http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> .
<http://id.agrisemantics.org/gacs/C23788> <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#related> <http://id.agrisemantics.org/gacs/C12316> .