<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns3="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns4="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11778">
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
<rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">दुग्धशालाएँ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Molkerei</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">Fábrica de lacticínios</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">mliekarne</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">酪農</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">لبنیاتسازیها</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ar">الألبان</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">乳品厂</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ru">молокозаводы</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">mlékárny</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Mleczarnia</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">โรงนม</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="lo">ໂຣງງານຜະລິດນ້ຳນົມ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Usine laitière</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">süt işletmesi</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">dairies</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">tejüzem</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">zuivelbedrijven</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">plantas lecheras</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Aziende lattiero-casearie</skos:prefLabel>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11778"/>
<metadata_def:mappingLoom>dairies</metadata_def:mappingLoom>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12202"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/5484"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/36348"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_34761"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/26506df0-b8e2-0136-3d9f-525400026749"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/e123f9c0-b8d2-0136-29ad-525400026749"/>
<skos:altLabel xml:lang="en">creameries</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">dairy plants</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">lecherías</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">lacticínios</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">süt fabrikası</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">cremerías</skos:altLabel>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10945"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5067"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23624"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11810"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C573"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C28604"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1585"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23708"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11351"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15238"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18370"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21719"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1948"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_0d1718fb"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_327207b2"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_6a2c572b"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_be71f47d"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_493ce488"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_0d5083b9"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_c7e49a8a"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_5e2e198e"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_f8810e31"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_387e12be"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_cc92efaa"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_5eb245e5"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_be3ef290"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_fdafe107"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_2aecfd82"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_939c9e8f"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_9b1f1ed7"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_ef23be5a"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_065729fe"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_fc20e3f8"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_9847a9cf"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_99cdb419"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_6ac4757c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_097bae13"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_f7f5cc2a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_0fbaa756"/>
</owl:NamedIndividual>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10945">
<skos:related>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11778">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11778"/>
</rdf:Description>
</skos:related>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11351">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11778"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11810">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11778"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12202">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11778"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15238">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11778"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1585">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11778"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18370">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11778"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1948">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11778"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21719">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11778"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23624">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11778"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23708">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11778"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C28604">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11778"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5067">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11778"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C573">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11778"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_TM">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11778"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns3="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns4="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11778">
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
<rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">दुग्धशालाएँ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Molkerei</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">Fábrica de lacticínios</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">mliekarne</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">酪農</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">لبنیاتسازیها</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ar">الألبان</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">乳品厂</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ru">молокозаводы</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">mlékárny</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Mleczarnia</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">โรงนม</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="lo">ໂຣງງານຜະລິດນ້ຳນົມ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Usine laitière</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">süt işletmesi</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">dairies</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">tejüzem</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">zuivelbedrijven</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">plantas lecheras</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Aziende lattiero-casearie</skos:prefLabel>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11778"/>
<metadata_def:mappingLoom>dairies</metadata_def:mappingLoom>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12202"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/5484"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/36348"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_34761"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/26506df0-b8e2-0136-3d9f-525400026749"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/e123f9c0-b8d2-0136-29ad-525400026749"/>
<skos:altLabel xml:lang="en">creameries</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">dairy plants</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">lecherías</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">lacticínios</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">süt fabrikası</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">cremerías</skos:altLabel>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10945"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5067"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23624"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11810"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C573"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C28604"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1585"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23708"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11351"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15238"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18370"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21719"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1948"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_0d1718fb"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_327207b2"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_6a2c572b"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_be71f47d"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_493ce488"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_0d5083b9"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_c7e49a8a"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_5e2e198e"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_f8810e31"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_387e12be"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_cc92efaa"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_5eb245e5"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_be3ef290"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_fdafe107"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_2aecfd82"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_939c9e8f"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_9b1f1ed7"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_ef23be5a"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_065729fe"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_fc20e3f8"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_9847a9cf"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_99cdb419"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_6ac4757c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_097bae13"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_f7f5cc2a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_0fbaa756"/>
</owl:NamedIndividual>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10945">
<skos:related>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11778">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11778"/>
</rdf:Description>
</skos:related>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11351">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11778"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11810">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11778"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12202">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11778"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15238">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11778"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1585">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11778"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18370">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11778"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1948">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11778"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21719">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11778"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23624">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11778"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23708">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11778"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C28604">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11778"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5067">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11778"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C573">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11778"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_TM">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11778"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>