<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:ns2="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns3="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns4="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns5="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<skos:Concept rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11644">
<rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2002/07/owl#NamedIndividual"/>
<skos:altLabel xml:lang="th">เพศ (เพศหญิงและชาย)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Geschlecht (gender)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Płeć społeczna</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Sesso (genere)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="sk">pohlavie</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">pohlaví (ženy/muži)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">sex (gender)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ru">пол (гендер)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Sexo (género);</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">cinsiyet (biyolojik)</skos:altLabel>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1589"/>
<skos:prefLabel xml:lang="en">gender</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Gender</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Gender (płeć społeczna)</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Genere (maschi/femmine)</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">gender</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">gender</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">nem (szexuális)</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ru">гендер</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">جنس</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">लिंग</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">เพศหญิงและชาย</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="lo">ເພດໄວ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">性、性別</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ko">성</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">género</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Genre (femmes/hommes)</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">Género (masculino/feminino)</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">gender</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">性</skos:prefLabel>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_34835"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/39799"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C353"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1119"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C999"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13692"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4383"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C582"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12594"/>
<skos:scopeNote xml:lang="th">ในทางสังคมศาสตร์ เน้นทางสังคมและวัฒนธรรม ซึ่งตรงกันข้ามกับทางชีววิทยา, ความแตกต่างระหว่างเพศ</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="hu">Szociológiai értelemben vett nemek közti különbség, mely a szociális és kulturális különbséget emeli ki a biológiai eltéréssel ellentétben</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="fr">Identité sexuelle; construction sociale et culturelle distincte du sexe biologique</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="lo">ໃນທາງສັງຄົມວິທະຍາ ຈະໝາຍເຖິງຄວາມແຕກຕ່າງ ດ້ານສັງຄົມ ແລະ ວັດທະນະທຳລະຫວ່າງເພດ ຊຶ່ງມີຄວາມໝາຍແຕກຕ່າງຈາກ ຄວາມແຕກຕ່າງ ທາງເພດໃນທາງຊີວະວິທະຍາ.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="it">Nei contesti sociologici, mette in risalto le distinzioni sociali e culturali tra i sessi, in opposizione a quelle biologiche</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="es">Conjunto de pautas de conducta asignadas a cada sexo en las distintas sociedades</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="en">In sociological contexts, emphasizes the social and cultural, as opposed to the biological, distinctions between the sexes</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="fa">در متون جامعهشناسی تاکید بر جنبه اجتماعی و فرهنگی میکند، با تمایزات بیولوژیکی بین جنسها تفاوت دارد.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="de">Der Begriff Gender bezeichnet als Konzept die soziale oder psychologische Seite des Geschlechts einer Person im Unterschied zu ihrem biologischen Geschlecht (engl. sex).</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="tr">Sosyolojik bağlamda kullan, cinsiyetler arasındaki biyolojik değil sosyal ve kültürel ayrımları ifade eder</skos:scopeNote>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/82f01e30-bdcc-0136-df23-525400026749"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/b2c13650-b9c4-0136-7162-525400026749"/>
<metadata_def:mappingLoom>gender</metadata_def:mappingLoom>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11644"/>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_9dfdb45d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_21d2f31e"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_feefcd58"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_6fa6b9de"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_04635017"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_dfa0aadb"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_f50de7ca"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_9af5a880"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_002e47d5"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_d5dd3b6f"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_d6e3d7fa"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_6d76f46c"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_e3bf1ca5"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_36d3fdcb"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_34936e9b"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_788e366a"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_57f6caaf"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_f9442e57"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_d1ef04c8"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_9ee16282"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_ccf66eaa"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_0ae53c1a"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_3ab6b783"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_277cce7c"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_0a93ed01"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_8f4d5dfd"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_bd288b77"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_a46763fa"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_d10aa763"/>
</skos:Concept>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1119">
<skos:broader>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11644">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11644"/>
</rdf:Description>
</skos:broader>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12594">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11644"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13692">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11644"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1589">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11644"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C353">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11644"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4383">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11644"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C582">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11644"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C999">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11644"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_LT">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11644"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:ns2="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns3="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns4="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns5="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<skos:Concept rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11644">
<rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2002/07/owl#NamedIndividual"/>
<skos:altLabel xml:lang="th">เพศ (เพศหญิงและชาย)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Geschlecht (gender)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Płeć społeczna</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Sesso (genere)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="sk">pohlavie</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">pohlaví (ženy/muži)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">sex (gender)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ru">пол (гендер)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Sexo (género);</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">cinsiyet (biyolojik)</skos:altLabel>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1589"/>
<skos:prefLabel xml:lang="en">gender</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Gender</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Gender (płeć społeczna)</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Genere (maschi/femmine)</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">gender</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">gender</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">nem (szexuális)</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ru">гендер</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">جنس</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">लिंग</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">เพศหญิงและชาย</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="lo">ເພດໄວ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">性、性別</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ko">성</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">género</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Genre (femmes/hommes)</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">Género (masculino/feminino)</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">gender</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">性</skos:prefLabel>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_34835"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/39799"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C353"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1119"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C999"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13692"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4383"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C582"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12594"/>
<skos:scopeNote xml:lang="th">ในทางสังคมศาสตร์ เน้นทางสังคมและวัฒนธรรม ซึ่งตรงกันข้ามกับทางชีววิทยา, ความแตกต่างระหว่างเพศ</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="hu">Szociológiai értelemben vett nemek közti különbség, mely a szociális és kulturális különbséget emeli ki a biológiai eltéréssel ellentétben</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="fr">Identité sexuelle; construction sociale et culturelle distincte du sexe biologique</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="lo">ໃນທາງສັງຄົມວິທະຍາ ຈະໝາຍເຖິງຄວາມແຕກຕ່າງ ດ້ານສັງຄົມ ແລະ ວັດທະນະທຳລະຫວ່າງເພດ ຊຶ່ງມີຄວາມໝາຍແຕກຕ່າງຈາກ ຄວາມແຕກຕ່າງ ທາງເພດໃນທາງຊີວະວິທະຍາ.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="it">Nei contesti sociologici, mette in risalto le distinzioni sociali e culturali tra i sessi, in opposizione a quelle biologiche</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="es">Conjunto de pautas de conducta asignadas a cada sexo en las distintas sociedades</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="en">In sociological contexts, emphasizes the social and cultural, as opposed to the biological, distinctions between the sexes</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="fa">در متون جامعهشناسی تاکید بر جنبه اجتماعی و فرهنگی میکند، با تمایزات بیولوژیکی بین جنسها تفاوت دارد.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="de">Der Begriff Gender bezeichnet als Konzept die soziale oder psychologische Seite des Geschlechts einer Person im Unterschied zu ihrem biologischen Geschlecht (engl. sex).</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="tr">Sosyolojik bağlamda kullan, cinsiyetler arasındaki biyolojik değil sosyal ve kültürel ayrımları ifade eder</skos:scopeNote>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/82f01e30-bdcc-0136-df23-525400026749"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/b2c13650-b9c4-0136-7162-525400026749"/>
<metadata_def:mappingLoom>gender</metadata_def:mappingLoom>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11644"/>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_9dfdb45d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_21d2f31e"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_feefcd58"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_6fa6b9de"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_04635017"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_dfa0aadb"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_f50de7ca"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_9af5a880"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_002e47d5"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_d5dd3b6f"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_d6e3d7fa"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_6d76f46c"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_e3bf1ca5"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_36d3fdcb"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_34936e9b"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_788e366a"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_57f6caaf"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_f9442e57"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_d1ef04c8"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_9ee16282"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_ccf66eaa"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_0ae53c1a"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_3ab6b783"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_277cce7c"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_0a93ed01"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_8f4d5dfd"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_bd288b77"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_a46763fa"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_d10aa763"/>
</skos:Concept>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1119">
<skos:broader>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11644">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11644"/>
</rdf:Description>
</skos:broader>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12594">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11644"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13692">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11644"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1589">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11644"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C353">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11644"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4383">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11644"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C582">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11644"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C999">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11644"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_LT">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11644"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>