<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns3="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns4="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146">
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
<rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">gıda güvenliği</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">food safety</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">食品安全性</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Sicurezza degli alimenti</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">élelmiszerbiztonság</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">voedselveiligheid</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ar">سلامة الغذاء</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">امنیت غذایی</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">खाद्य सुरक्षा (बचाव)</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">inocuidad alimentaria</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">nezávadnost potravin</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Lebensmittelsicherheit</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ru">безопасность продуктов питания</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Innocuité des produits alimentaires</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">食品安全性</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">potravinová bezpeènos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">Inocuidade dos alimentos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="te">ఆహార క్షేమం</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">ความปลอดภัยทางอาหาร</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="lo">ຄວາມປອດໄພທາງອາຫານ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Bezpieczna żywność</skos:prefLabel>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
<metadata_def:mappingLoom>foodsafety</metadata_def:mappingLoom>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3077"/>
<skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_daaa162c"/>
<skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_d3244f73"/>
<skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_68b949df"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/10482"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_33995"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/49002"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/d7879130-b8e3-0136-3fd1-525400026749"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/ef02ee80-bb3b-0136-b5ea-525400026749"/>
<skos:altLabel xml:lang="en">food protection</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">food safety control</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">Salubridad alimentaria</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">segurança alimentar</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Salubrité alimentaire</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">food control</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang="cs">Neškodnost potravin vzhledem k dopadu na zdraví</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="it">Innocuità degli animali riguardo all'impatto sulla salute</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="de">Unbedenklichkeit der Nahrungsmittel hinsichtlich Gesundheitsbeeintraechtigung; fuer die Verfuegbarkeit von Grundnahrungsmitteln <10967> benutzen</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="fr">Concerne la qualité hygiénique des aliments; pour la disponibilité de la nourriture de base utiliser <10967></skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="en">Innocuousness of foods regarding impact on health; for the availability of basic food use <10967></skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="pl">Żywność nieszkodliwa dla zdrowia; dla dostępności podstawowych produktów używaj <10967></skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="lo">ຄວາມປາສະຈາກຄວາມເປັນພິດຂອງອາຫານ ທີ່ຈະມີຜົນກະທົບຕໍ່ສຸຂະພາບ. ຖ້າກ່ຽວກັບ ການຄ້ຳປະກັນດ້ານປະລິມານສະບຽງອາຫານ ໃຫ້ໃຊ້ <10967></skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="hu">Élelmiszerek egészségre gyakorolt hatásainak biztonsága, ártalmatlansága; Az alapélelmiszerekhez való hozzájutás biztononsága: <10967></skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="tr">Gıdaların sağlığa zararlı etkisinin olmaması durumu; temel gıda bulunabilirliği için <10967> kodlu terimi kullan</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="es">Cualidad higiénica de los alimentos; para la disponibilidad de los alimentos básicos use <10967></skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="th">ความไม่เป็นพิษของอาหารซึ่งจะมีผลกระทบต่อสุขภาพ, สำหรับประโยชน์ของอาหารทั่วๆ ไปใช้ <10967></skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="fa">بیضرری مواد غذایی از نظر تاثیر بر سلامتی؛ برای دسترسی به مواد غذایی اصلی به کار برید ""امنیت تامین غذا""</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="pt">Inocuidade dos alimentos no que respeita ao seu impacto na saúde; para a disponibilidade de alimentos básicos usar <10967></skos:scopeNote>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10351"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C249"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3466"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18705"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C30867"/>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29985"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C28752"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10137"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1963"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11730"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8394"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12126"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C871"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6886"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4896"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27144"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1414"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C16410"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4095"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C267"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3039"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4416"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3463"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10417"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17820"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C330"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C174"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2487"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10726"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14526"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27033"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18741"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9833"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2256"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_0fa54e10"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_8e333edc"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_69b59d5e"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_660eba3f"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_4484cc3d"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_4e2d3fc5"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_1f352329"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_fa13e73f"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_eb6359b1"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_ff8c611d"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_661bab00"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_ab8cefb3"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_96cc4251"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_e5ad4659"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_3f6a84a6"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_5a6b1662"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_2c2b89dc"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_8705a857"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_e19c3e51"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_4d4a242e"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_7312d52a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_54448c9a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_a7712f55"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_02460ef5"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_6e197c40"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_bcafc865"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_fc2fcd2e"/>
</owl:NamedIndividual>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10137">
<skos:related>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
</skos:related>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10351">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10417">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10726">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11730">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12126">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1414">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14526">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C16410">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C174">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17820">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18705">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18741">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1963">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2256">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2487">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C249">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C267">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27033">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27144">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C28752">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29985">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3039">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3077">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C30867">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C330">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3463">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3466">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4095">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4416">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4896">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6886">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8394">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C871">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9833">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_PR">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns3="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns4="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146">
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
<rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">gıda güvenliği</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">food safety</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">食品安全性</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Sicurezza degli alimenti</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">élelmiszerbiztonság</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">voedselveiligheid</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ar">سلامة الغذاء</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">امنیت غذایی</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">खाद्य सुरक्षा (बचाव)</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">inocuidad alimentaria</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">nezávadnost potravin</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Lebensmittelsicherheit</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ru">безопасность продуктов питания</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Innocuité des produits alimentaires</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">食品安全性</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">potravinová bezpeènos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">Inocuidade dos alimentos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="te">ఆహార క్షేమం</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">ความปลอดภัยทางอาหาร</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="lo">ຄວາມປອດໄພທາງອາຫານ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Bezpieczna żywność</skos:prefLabel>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
<metadata_def:mappingLoom>foodsafety</metadata_def:mappingLoom>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3077"/>
<skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_daaa162c"/>
<skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_d3244f73"/>
<skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_68b949df"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/10482"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_33995"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/49002"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/d7879130-b8e3-0136-3fd1-525400026749"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/ef02ee80-bb3b-0136-b5ea-525400026749"/>
<skos:altLabel xml:lang="en">food protection</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">food safety control</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">Salubridad alimentaria</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">segurança alimentar</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Salubrité alimentaire</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">food control</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang="cs">Neškodnost potravin vzhledem k dopadu na zdraví</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="it">Innocuità degli animali riguardo all'impatto sulla salute</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="de">Unbedenklichkeit der Nahrungsmittel hinsichtlich Gesundheitsbeeintraechtigung; fuer die Verfuegbarkeit von Grundnahrungsmitteln <10967> benutzen</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="fr">Concerne la qualité hygiénique des aliments; pour la disponibilité de la nourriture de base utiliser <10967></skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="en">Innocuousness of foods regarding impact on health; for the availability of basic food use <10967></skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="pl">Żywność nieszkodliwa dla zdrowia; dla dostępności podstawowych produktów używaj <10967></skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="lo">ຄວາມປາສະຈາກຄວາມເປັນພິດຂອງອາຫານ ທີ່ຈະມີຜົນກະທົບຕໍ່ສຸຂະພາບ. ຖ້າກ່ຽວກັບ ການຄ້ຳປະກັນດ້ານປະລິມານສະບຽງອາຫານ ໃຫ້ໃຊ້ <10967></skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="hu">Élelmiszerek egészségre gyakorolt hatásainak biztonsága, ártalmatlansága; Az alapélelmiszerekhez való hozzájutás biztononsága: <10967></skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="tr">Gıdaların sağlığa zararlı etkisinin olmaması durumu; temel gıda bulunabilirliği için <10967> kodlu terimi kullan</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="es">Cualidad higiénica de los alimentos; para la disponibilidad de los alimentos básicos use <10967></skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="th">ความไม่เป็นพิษของอาหารซึ่งจะมีผลกระทบต่อสุขภาพ, สำหรับประโยชน์ของอาหารทั่วๆ ไปใช้ <10967></skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="fa">بیضرری مواد غذایی از نظر تاثیر بر سلامتی؛ برای دسترسی به مواد غذایی اصلی به کار برید ""امنیت تامین غذا""</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="pt">Inocuidade dos alimentos no que respeita ao seu impacto na saúde; para a disponibilidade de alimentos básicos usar <10967></skos:scopeNote>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10351"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C249"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3466"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18705"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C30867"/>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29985"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C28752"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10137"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1963"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11730"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8394"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12126"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C871"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6886"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4896"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27144"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1414"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C16410"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4095"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C267"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3039"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4416"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3463"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10417"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17820"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C330"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C174"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2487"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10726"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14526"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27033"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18741"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9833"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2256"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_0fa54e10"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_8e333edc"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_69b59d5e"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_660eba3f"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_4484cc3d"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_4e2d3fc5"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_1f352329"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_fa13e73f"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_eb6359b1"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_ff8c611d"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_661bab00"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_ab8cefb3"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_96cc4251"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_e5ad4659"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_3f6a84a6"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_5a6b1662"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_2c2b89dc"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_8705a857"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_e19c3e51"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_4d4a242e"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_7312d52a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_54448c9a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_a7712f55"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_02460ef5"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_6e197c40"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_bcafc865"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_fc2fcd2e"/>
</owl:NamedIndividual>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10137">
<skos:related>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
</skos:related>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10351">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10417">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10726">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11730">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12126">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1414">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14526">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C16410">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C174">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17820">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18705">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18741">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1963">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2256">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2487">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C249">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C267">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27033">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27144">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C28752">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29985">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3039">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3077">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C30867">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C330">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3463">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3466">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4095">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4416">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4896">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6886">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8394">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C871">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9833">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_PR">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>