<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns3="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns4="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns7="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#"> <ns1:Product rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11155"> <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2002/07/owl#NamedIndividual"/> <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/> <skos:prefLabel xml:lang="ko">원목</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ar">خشب مستدير</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="de">Rundholz</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="en">roundwood</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hi">गोल काष्ठ</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="it">Legname grezzo</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fa">چوب گرد</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pt">Madeira em bruto</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ru">круглые лесоматериалы</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pl">Drewno okrągłe</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="cs">kulatina</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="tr">yuvarlak ağaç</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="nl">rondhout</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="es">madera en rollo</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fr">Bois rond</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="th">ไม้ท่อนกลม</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hu">hengeresfa</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="sk">guľatina</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="zh">圆材</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ja">原木</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="lo">ໄມ້ກົມ</skos:prefLabel> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11155"/> <metadata_def:mappingLoom>roundwood</metadata_def:mappingLoom> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1639"/> <skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_7efc37bc"/> <skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_21f83dad"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/102493"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/50522"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_6672"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/4b839ae0-b8d4-0136-2b71-525400026749"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/f6dce2f0-ba61-0136-8be4-525400026749"/> <skos:altLabel xml:lang="ms">Kayu bulat</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pt">madeira roliça</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">round timber</skos:altLabel> <skos:scopeNote xml:lang="hu">Természetes állapotában, azaz kivágás utáni, ill. egyéb ""kitermelési"" módot követo állapotában lévo fa</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="pl">Surowiec drzewny pozyskany z zachowaniem naturalnego kształtu</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="th">ไม้ในสภาพธรรมชาติที่ถูกโค่นหรือเก็บเกี่ยวโดยวิธีอื่น</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="de">Holz in seinem natuerlichen Zustand nach dem Faellen oder anderer Art der Ernte</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="en">Wood in its natural state as felled or otherwise harvested</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="it">Legname allo stato naturale dopo essere stato tagliato e/o raccolto</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="tr">Kesilmiş ya da başka yolla hasat edilmiş doğal haldeki ağaç</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="lo">ໄມ້ທີ່ຢູ່ໃນສະພາບເດີມຕາມທຳມະຊາດເໝືອນຕອນທີ່ຕັດລົງ ຫຼື ຂຸດຄົ້ນອອກມາ ຈາກປ່າ</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="fa">چوب در حالت طبیعی خود چه بریده شده یا به روش دیگری برداشت شده.</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="pt">Madeira no seu estado natural, conforme cai ou é cortada</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="fr">Bois en son état naturel lors de l'abattage ou de tout autre mode de récolte</skos:scopeNote> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6091"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19886"/> <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_c41d6577"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_f9fed2fe"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_3c198ebb"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_2b9c335b"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_0da47827"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_24c9a769"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_54097bf6"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_979c29b7"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_ad7df3ad"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_5cf762b4"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_7ecbef45"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_8f84a5b1"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_bb4a4182"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_1f4de357"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_8173f1c4"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_2f36d879"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_e3f328ea"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_cdae57a6"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_b20aafcd"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_a9cd34e7"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_2511d2f6"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ms_deba5ec5"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_f33dca1c"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_5980e287"/> </ns1:Product> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1639"> <skos:narrower> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11155"> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11155"/> </rdf:Description> </skos:narrower> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19886"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11155"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6091"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11155"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_SX"> <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11155"/> </rdf:Description> </rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns3="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns4="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns7="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
  <ns1:Product rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11155">
    <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2002/07/owl#NamedIndividual"/>
    <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
    <skos:prefLabel xml:lang="ko">원목</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ar">خشب مستدير</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="de">Rundholz</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="en">roundwood</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hi">गोल काष्ठ</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="it">Legname grezzo</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fa">چوب گرد</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pt">Madeira em bruto</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ru">круглые лесоматериалы</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pl">Drewno okrągłe</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="cs">kulatina</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="tr">yuvarlak ağaç</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="nl">rondhout</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="es">madera en rollo</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fr">Bois rond</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="th">ไม้ท่อนกลม</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hu">hengeresfa</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="sk">guľatina</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="zh">圆材</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ja">原木</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="lo">ໄມ້ກົມ</skos:prefLabel>
    <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11155"/>
    <metadata_def:mappingLoom>roundwood</metadata_def:mappingLoom>
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1639"/>
    <skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_7efc37bc"/>
    <skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_21f83dad"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/102493"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/50522"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_6672"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/4b839ae0-b8d4-0136-2b71-525400026749"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/f6dce2f0-ba61-0136-8be4-525400026749"/>
    <skos:altLabel xml:lang="ms">Kayu bulat</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pt">madeira roliça</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">round timber</skos:altLabel>
    <skos:scopeNote xml:lang="hu">Természetes állapotában, azaz kivágás utáni, ill. egyéb ""kitermelési"" módot követo állapotában lévo fa</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="pl">Surowiec drzewny pozyskany z zachowaniem naturalnego kształtu</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="th">ไม้ในสภาพธรรมชาติที่ถูกโค่นหรือเก็บเกี่ยวโดยวิธีอื่น</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="de">Holz in seinem natuerlichen Zustand nach dem Faellen oder anderer Art der Ernte</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="en">Wood in its natural state as felled or otherwise harvested</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="it">Legname allo stato naturale dopo essere stato tagliato e/o raccolto</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="tr">Kesilmiş ya da başka yolla hasat edilmiş doğal haldeki ağaç</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="lo">ໄມ້ທີ່ຢູ່ໃນສະພາບເດີມຕາມທຳມະຊາດເໝືອນຕອນທີ່ຕັດລົງ ຫຼື ຂຸດຄົ້ນອອກມາ ຈາກປ່າ</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="fa">چوب در حالت طبیعی خود چه بریده شده یا به روش دیگری برداشت شده.</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="pt">Madeira no seu estado natural, conforme cai ou é cortada</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="fr">Bois en son état naturel lors de l'abattage ou de tout autre mode de récolte</skos:scopeNote>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6091"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19886"/>
    <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_c41d6577"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_f9fed2fe"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_3c198ebb"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_2b9c335b"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_0da47827"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_24c9a769"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_54097bf6"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_979c29b7"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_ad7df3ad"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_5cf762b4"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_7ecbef45"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_8f84a5b1"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_bb4a4182"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_1f4de357"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_8173f1c4"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_2f36d879"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_e3f328ea"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_cdae57a6"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_b20aafcd"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_a9cd34e7"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_2511d2f6"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ms_deba5ec5"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_f33dca1c"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_5980e287"/>
  </ns1:Product>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1639">
    <skos:narrower>
      <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11155">
        <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11155"/>
      </rdf:Description>
    </skos:narrower>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19886">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11155"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6091">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11155"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_SX">
    <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11155"/>
  </rdf:Description>
</rdf:RDF>