<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns3="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns4="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10615">
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
<rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">pelichání</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">脱毛</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">ruien</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="lo">ການລອກຄາບ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ar">إنسلاخ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">پوستاندازی</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">deri değiştirme</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Zmiana okrywy wierzchniej</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">pŕchnutie</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Mue</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ru">линька</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">換羽</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">vedlés</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">período de muda</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en-us">molting</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Muta</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">muda</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ko">털갈이</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">moulting</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Mauserung</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">การผลัดขน</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">निर्मोचन</skos:prefLabel>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10615"/>
<metadata_def:mappingLoom>moulting</metadata_def:mappingLoom>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2733"/>
<skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_d00529ad"/>
<skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_198b6ff6"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/9424"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_4957"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/75475"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/e7d7a030-bd8f-0136-c5d7-525400026749"/>
<skos:altLabel xml:lang="hi">केचुली उतारना</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Muda</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="te">కుబుస విసర్జన</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">蜕皮</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Ecdysis</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Ecdisi</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ko">잠</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="th">การสลัดขน</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">ecdysis</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">त्वक् निर्मोचन</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">脱皮、換羽</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Ecdise</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">molt</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">molting</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">línání</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">ekdyzis</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">脱皮</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Zrzucanie skóry</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Linienie</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">蜕化</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ko">탈피</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">gömlek değiştirme</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Ecdysis</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="sk">påznutie</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Exuviation</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">ekdizis</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Zrzucanie rogów</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">moult</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">پوستریزی</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="lo">ການປ່ຽນຂົນ</skos:altLabel>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21980"/>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10961"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12942"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C26264"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10878"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2489"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11487"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_955005cc"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_81b398e9"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_df49021f"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_2f1374c6"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_32b9aeeb"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_3381bdea"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_f9cc4267"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_ff0f5e24"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_1640da65"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_1392526e"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_62cad466"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_b0414398"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_983ada01"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_bce21308"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_8ae0e628"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_5b76d455"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_8e9617b3"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_8cf19be4"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_5baa6923"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_bdf643d0"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en-us_7447cc7c"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_7d2dcdf2"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_80f1e9de"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_9e863679"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_abf53da7"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_30b56ccf"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_4dc73591"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_be7c8406"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_23e99f50"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_f719b8c3"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_cb7f4ac8"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_b0b1fc35"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_14273067"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_a306bbda"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_f0845579"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_0f996343"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_3028ab22"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_bc4f9e44"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_76ce1be0"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_590d7616"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_f8cda08c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_ab893539"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_6859bc9e"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_fb5c18b7"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_09197cd5"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_d4cd10c0"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_c3b22147"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_de01adc7"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_83a6a2b7"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_14fd13a1"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_8d99279c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_2a175700"/>
</owl:NamedIndividual>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10878">
<skos:related>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10615">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10615"/>
</rdf:Description>
</skos:related>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10961">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10615"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11487">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10615"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12942">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10615"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21980">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10615"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2489">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10615"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C26264">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10615"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2733">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10615"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_LS">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10615"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns3="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns4="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10615">
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
<rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">pelichání</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">脱毛</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">ruien</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="lo">ການລອກຄາບ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ar">إنسلاخ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">پوستاندازی</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">deri değiştirme</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Zmiana okrywy wierzchniej</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">pŕchnutie</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Mue</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ru">линька</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">換羽</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">vedlés</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">período de muda</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en-us">molting</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Muta</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">muda</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ko">털갈이</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">moulting</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Mauserung</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">การผลัดขน</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">निर्मोचन</skos:prefLabel>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10615"/>
<metadata_def:mappingLoom>moulting</metadata_def:mappingLoom>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2733"/>
<skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_d00529ad"/>
<skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_198b6ff6"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/9424"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_4957"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/75475"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/e7d7a030-bd8f-0136-c5d7-525400026749"/>
<skos:altLabel xml:lang="hi">केचुली उतारना</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Muda</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="te">కుబుస విసర్జన</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">蜕皮</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Ecdysis</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Ecdisi</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ko">잠</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="th">การสลัดขน</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">ecdysis</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">त्वक् निर्मोचन</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">脱皮、換羽</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Ecdise</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">molt</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">molting</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">línání</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">ekdyzis</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">脱皮</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Zrzucanie skóry</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Linienie</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">蜕化</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ko">탈피</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">gömlek değiştirme</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Ecdysis</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="sk">påznutie</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Exuviation</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">ekdizis</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Zrzucanie rogów</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">moult</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">پوستریزی</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="lo">ການປ່ຽນຂົນ</skos:altLabel>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21980"/>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10961"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12942"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C26264"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10878"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2489"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11487"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_955005cc"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_81b398e9"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_df49021f"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_2f1374c6"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_32b9aeeb"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_3381bdea"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_f9cc4267"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_ff0f5e24"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_1640da65"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_1392526e"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_62cad466"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_b0414398"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_983ada01"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_bce21308"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_8ae0e628"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_5b76d455"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_8e9617b3"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_8cf19be4"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_5baa6923"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_bdf643d0"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en-us_7447cc7c"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_7d2dcdf2"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_80f1e9de"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_9e863679"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_abf53da7"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_30b56ccf"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_4dc73591"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_be7c8406"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_23e99f50"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_f719b8c3"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_cb7f4ac8"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_b0b1fc35"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_14273067"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_a306bbda"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_f0845579"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_0f996343"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_3028ab22"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_bc4f9e44"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_76ce1be0"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_590d7616"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_f8cda08c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_ab893539"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_6859bc9e"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_fb5c18b7"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_09197cd5"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_d4cd10c0"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_c3b22147"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_de01adc7"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_83a6a2b7"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_14fd13a1"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_8d99279c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_2a175700"/>
</owl:NamedIndividual>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10878">
<skos:related>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10615">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10615"/>
</rdf:Description>
</skos:related>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10961">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10615"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11487">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10615"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12942">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10615"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21980">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10615"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2489">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10615"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C26264">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10615"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2733">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10615"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_LS">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10615"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>