<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns3="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns4="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns5="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10555">
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
<rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Élément géomorphologique</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Caratteristiche fisiografiche</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">地形的特徴</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ru">физико-географические элементы</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">fyziografické charakteristiky</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">aspectos fisiográficos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">भौगोलिक खूबियाँ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Physiographische Prägung</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">fyziografické charakteristiky</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="lo">ລັກສະນະພູມສັນຖານ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ar">أشكال فيزيوغرافية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">عوارض ریختنگاری</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">fiziográfiai formáció</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">feições fisiográficas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">physiographic features</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">fysiografische elementen</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">地文特征</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">ลักษณะภูมิสัณฐาน</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="uk">фізіографічні риси</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ko">지형적특성</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">fizyografik özellik</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Ukształtowanie fizjograficzne</skos:prefLabel>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10555"/>
<metadata_def:mappingLoom>physiographicfeatures</metadata_def:mappingLoom>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C32919"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_5834"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/90015"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/bc851860-bb3e-0136-b97c-525400026749"/>
<skos:altLabel xml:lang="de">Physiographische Praegung</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">fyzikální charakteristika krajiny</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Característica física da paisagem</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">physical landscape features</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">自然的景観特性</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ru">физические элементы ландшафта</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Physikalisches Landschaftsmerkmal</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Aspecto fisiográfico</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="sk">fyzikálna charakteristika krajiny</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">fiziki çevre özellikleri</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">coğrafi çevre özellikleri</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">भौतिक भूतल आकृति</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Caratteristiche fisiche (paesaggio)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">مشخصههای فیزیکی پردیسه</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">自然景观特征</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Fizyczne ukształtowanie terenu</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="th">ลักษณะกายภาพของพื้นที่</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="uk">фізико-географічні риси</skos:altLabel>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19515"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C24319"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2282"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15539"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2397"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22264"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C25069"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C24145"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29341"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14370"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5889"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17035"/>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8800"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6580"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3205"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4890"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4921"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11669"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_a554892f"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_06724b17"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_0b4c502e"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_6d8a9595"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_8546f196"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_71449659"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_cb7eb7c5"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_5e9855cd"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_04e4818a"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_1ed8bcd4"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_cf33d117"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_cf285a83"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_9661964b"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_uk_dca1f7d7"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_df777b39"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_7ff4ec7d"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_8564ea4d"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_808dce1b"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_14ac16e8"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_77dd2062"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_6b5f7c29"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_969d5b10"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_3d6cfadf"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_32d7e3fe"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_e5253f7c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_59986c28"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_eae7fd46"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_ae9c13db"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_22ea8f6b"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_9c844ec3"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_59e0d8df"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_efbd861c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_6e0405a9"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_f275f29f"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_1fea46a6"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_uk_ab0843ed"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_e8cc2925"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_543e4b2d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_6135852c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_98fda201"/>
</owl:NamedIndividual>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11669">
<skos:related>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10555">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10555"/>
</rdf:Description>
</skos:related>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14370">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10555"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15539">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10555"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17035">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10555"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19515">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10555"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22264">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10555"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2282">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10555"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2397">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10555"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C24145">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10555"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C24319">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10555"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C25069">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10555"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29341">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10555"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3205">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10555"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C32919">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10555"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4890">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10555"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4921">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10555"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5889">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10555"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6580">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10555"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8800">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10555"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_JF">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10555"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns3="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns4="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns5="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10555">
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
<rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Élément géomorphologique</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Caratteristiche fisiografiche</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">地形的特徴</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ru">физико-географические элементы</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">fyziografické charakteristiky</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">aspectos fisiográficos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">भौगोलिक खूबियाँ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Physiographische Prägung</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">fyziografické charakteristiky</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="lo">ລັກສະນະພູມສັນຖານ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ar">أشكال فيزيوغرافية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">عوارض ریختنگاری</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">fiziográfiai formáció</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">feições fisiográficas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">physiographic features</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">fysiografische elementen</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">地文特征</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">ลักษณะภูมิสัณฐาน</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="uk">фізіографічні риси</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ko">지형적특성</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">fizyografik özellik</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Ukształtowanie fizjograficzne</skos:prefLabel>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10555"/>
<metadata_def:mappingLoom>physiographicfeatures</metadata_def:mappingLoom>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C32919"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_5834"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/90015"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/bc851860-bb3e-0136-b97c-525400026749"/>
<skos:altLabel xml:lang="de">Physiographische Praegung</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">fyzikální charakteristika krajiny</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Característica física da paisagem</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">physical landscape features</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">自然的景観特性</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ru">физические элементы ландшафта</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Physikalisches Landschaftsmerkmal</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Aspecto fisiográfico</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="sk">fyzikálna charakteristika krajiny</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">fiziki çevre özellikleri</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">coğrafi çevre özellikleri</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">भौतिक भूतल आकृति</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Caratteristiche fisiche (paesaggio)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">مشخصههای فیزیکی پردیسه</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">自然景观特征</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Fizyczne ukształtowanie terenu</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="th">ลักษณะกายภาพของพื้นที่</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="uk">фізико-географічні риси</skos:altLabel>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19515"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C24319"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2282"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15539"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2397"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22264"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C25069"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C24145"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29341"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14370"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5889"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17035"/>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8800"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6580"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3205"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4890"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4921"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11669"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_a554892f"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_06724b17"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_0b4c502e"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_6d8a9595"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_8546f196"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_71449659"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_cb7eb7c5"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_5e9855cd"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_04e4818a"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_1ed8bcd4"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_cf33d117"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_cf285a83"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_9661964b"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_uk_dca1f7d7"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_df777b39"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_7ff4ec7d"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_8564ea4d"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_808dce1b"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_14ac16e8"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_77dd2062"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_6b5f7c29"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_969d5b10"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_3d6cfadf"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_32d7e3fe"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_e5253f7c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_59986c28"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_eae7fd46"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_ae9c13db"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_22ea8f6b"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_9c844ec3"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_59e0d8df"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_efbd861c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_6e0405a9"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_f275f29f"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_1fea46a6"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_uk_ab0843ed"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_e8cc2925"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_543e4b2d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_6135852c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_98fda201"/>
</owl:NamedIndividual>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11669">
<skos:related>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10555">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10555"/>
</rdf:Description>
</skos:related>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14370">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10555"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15539">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10555"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17035">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10555"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19515">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10555"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22264">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10555"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2282">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10555"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2397">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10555"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C24145">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10555"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C24319">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10555"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C25069">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10555"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29341">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10555"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3205">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10555"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C32919">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10555"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4890">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10555"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4921">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10555"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5889">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10555"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6580">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10555"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8800">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10555"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_JF">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10555"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>