<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns3="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns4="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#"> <owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10474"> <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/> <rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/> <skos:prefLabel xml:lang="hu">izolációs technológia</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="it">Tecniche di isolamento</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pl">Technika izolowania</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="de">Isolierungsverfahren</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="zh">隔离技术</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="en">isolation techniques</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fr">Technique de l'isolement</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="tr">izolasyon tekniği</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ja">隔離技術</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="nl">isolatietechnieken</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="lo">ເຕັກນິກການແຍກ</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hi">विगलन तकनीक</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="sk">metódy izolácie</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ru">методы изоляции</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="te">వియుక్త సంవిధానాలు</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="th">เทคนิคการทำไอโซเลชั่น</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ar">طرق العزل</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="es">técnicas de aislamiento</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fa">فنون جداسازی</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="cs">metody izolace</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pt">técnicas de isolamento</skos:prefLabel> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10474"/> <metadata_def:mappingLoom>isolationtechniques</metadata_def:mappingLoom> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1156"/> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C107"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_3965"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/37197"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/61988"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/8a8da280-b8f0-0136-505f-525400026749"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/853d7530-b8cd-0136-2295-525400026749"/> <skos:altLabel xml:lang="en">isolation methodology</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="es">Distancia de aislamiento</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pt">Técnica de isolamento</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fr">Distance d'isolement</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">isolation methods</skos:altLabel> <skos:scopeNote xml:lang="pt">Isolar plantas ou animais para impedir o aparecimento ou a propagação de doenças</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="it">Isolare piante o animali per prevenire incrocio o diffusione di malattie</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="cs">Izolace rostlin nebo živoèichù k zamezení šíøení chorob</skos:scopeNote> <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3740"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19899"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C128"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_40e5db89"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_b3c5f721"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_b586f48a"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_4c3f1324"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_bb49ea65"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_613b741f"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_bc1c53e0"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_610029ba"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_ca85b4df"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_c50cbe26"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_7bcf78f2"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_bc7df983"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_18069176"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_97585a59"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_c0f72eb7"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_01f866f7"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_571d8c2c"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_ee871bf2"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_09416339"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_6f3a28ac"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_3a7e5515"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_536dc052"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_29fefc37"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_1b4711b7"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_5f4a9bc8"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_cbaf15eb"/> </owl:NamedIndividual> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C107"> <skos:narrower> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10474"> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10474"/> </rdf:Description> </skos:narrower> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1156"> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10474"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C128"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10474"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19899"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10474"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3740"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10474"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_CN"> <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10474"/> </rdf:Description> </rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns3="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns4="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
  <owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10474">
    <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
    <rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
    <skos:prefLabel xml:lang="hu">izolációs technológia</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="it">Tecniche di isolamento</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pl">Technika izolowania</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="de">Isolierungsverfahren</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="zh">隔离技术</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="en">isolation techniques</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fr">Technique de l'isolement</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="tr">izolasyon tekniği</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ja">隔離技術</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="nl">isolatietechnieken</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="lo">ເຕັກນິກການແຍກ</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hi">विगलन तकनीक</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="sk">metódy izolácie</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ru">методы изоляции</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="te">వియుక్త సంవిధానాలు</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="th">เทคนิคการทำไอโซเลชั่น</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ar">طرق العزل</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="es">técnicas de aislamiento</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fa">فنون جداسازی</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="cs">metody izolace</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pt">técnicas de isolamento</skos:prefLabel>
    <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10474"/>
    <metadata_def:mappingLoom>isolationtechniques</metadata_def:mappingLoom>
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1156"/>
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C107"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_3965"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/37197"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/61988"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/8a8da280-b8f0-0136-505f-525400026749"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/853d7530-b8cd-0136-2295-525400026749"/>
    <skos:altLabel xml:lang="en">isolation methodology</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="es">Distancia de aislamiento</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pt">Técnica de isolamento</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fr">Distance d'isolement</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">isolation methods</skos:altLabel>
    <skos:scopeNote xml:lang="pt">Isolar plantas ou animais para impedir o aparecimento ou a propagação de doenças</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="it">Isolare piante o animali per prevenire incrocio o diffusione di malattie</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="cs">Izolace rostlin nebo živoèichù k zamezení šíøení chorob</skos:scopeNote>
    <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3740"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19899"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C128"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_40e5db89"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_b3c5f721"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_b586f48a"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_4c3f1324"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_bb49ea65"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_613b741f"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_bc1c53e0"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_610029ba"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_ca85b4df"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_c50cbe26"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_7bcf78f2"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_bc7df983"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_18069176"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_97585a59"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_c0f72eb7"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_01f866f7"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_571d8c2c"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_ee871bf2"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_09416339"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_6f3a28ac"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_3a7e5515"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_536dc052"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_29fefc37"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_1b4711b7"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_5f4a9bc8"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_cbaf15eb"/>
  </owl:NamedIndividual>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C107">
    <skos:narrower>
      <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10474">
        <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10474"/>
      </rdf:Description>
    </skos:narrower>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1156">
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10474"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C128">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10474"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19899">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10474"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3740">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10474"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_CN">
    <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10474"/>
  </rdf:Description>
</rdf:RDF>