<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:ns2="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns3="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns4="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns5="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<skos:Concept rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10067">
<rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Product"/>
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2002/07/owl#NamedIndividual"/>
<skos:altLabel xml:lang="ms">Bijirin pseudo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">tahıl benzeri ürün</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Pseudocereal</skos:altLabel>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C276"/>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2031"/>
<skos:prefLabel xml:lang="en">pseudocereals</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Pseudocereali</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Pseudocerealien</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Pseudozboża</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">nepravé obilniny</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">nepravé obilniny</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">pseudocereals</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">pszeudocereália</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">yalancı tahıl</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ru">псевдозерновые культуры</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ar">حبوب زائفة</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">شبهغلات</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">आभासी खाद्यान्न</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">ธัญพืชเทียม</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="lo">ທັນຍາຫານທຽມ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">偽穀類</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ko">슈도시리얼</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Pseudocereale</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">pseudocereais</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">pseudogranen</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">seudocereales</skos:prefLabel>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/96168"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_6301"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13217"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10064"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18376"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C28078"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C28324"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/b716f880-b9c4-0136-716e-525400026749"/>
<metadata_def:mappingLoom>pseudocereals</metadata_def:mappingLoom>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10067"/>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ms_7a0153a1"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_d980ccc8"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_0f25c876"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_d52b4be8"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_556a0ed6"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_8fd26cd0"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_cf4159eb"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_3083c823"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_83434c5a"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_1fcd3445"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_b51686d9"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_0cd47dd8"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_b4c660be"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_f129e433"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_6d5b46b3"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_4bb7678e"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_ce8597c7"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_5607a3b3"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_555bd736"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_47d13ee0"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_0cc484d1"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_67bb6c49"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_bb4502d8"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_eb78f240"/>
</skos:Concept>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10064">
<skos:broader>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10067">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10067"/>
</rdf:Description>
</skos:broader>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13217">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10067"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18376">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10067"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2031">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10067"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C276">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10067"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C28078">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10067"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C28324">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10067"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_NC">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10067"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:ns2="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns3="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns4="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns5="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<skos:Concept rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10067">
<rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Product"/>
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2002/07/owl#NamedIndividual"/>
<skos:altLabel xml:lang="ms">Bijirin pseudo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">tahıl benzeri ürün</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Pseudocereal</skos:altLabel>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C276"/>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2031"/>
<skos:prefLabel xml:lang="en">pseudocereals</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Pseudocereali</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Pseudocerealien</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Pseudozboża</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">nepravé obilniny</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">nepravé obilniny</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">pseudocereals</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">pszeudocereália</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">yalancı tahıl</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ru">псевдозерновые культуры</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ar">حبوب زائفة</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">شبهغلات</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">आभासी खाद्यान्न</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">ธัญพืชเทียม</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="lo">ທັນຍາຫານທຽມ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">偽穀類</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ko">슈도시리얼</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Pseudocereale</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">pseudocereais</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">pseudogranen</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">seudocereales</skos:prefLabel>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/96168"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_6301"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13217"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10064"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18376"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C28078"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C28324"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/b716f880-b9c4-0136-716e-525400026749"/>
<metadata_def:mappingLoom>pseudocereals</metadata_def:mappingLoom>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10067"/>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ms_7a0153a1"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_d980ccc8"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_0f25c876"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_d52b4be8"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_556a0ed6"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_8fd26cd0"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_cf4159eb"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_3083c823"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_83434c5a"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_1fcd3445"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_b51686d9"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_0cd47dd8"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_b4c660be"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_f129e433"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_6d5b46b3"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_4bb7678e"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_ce8597c7"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_5607a3b3"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_555bd736"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_47d13ee0"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_0cc484d1"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_67bb6c49"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_bb4502d8"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_eb78f240"/>
</skos:Concept>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10064">
<skos:broader>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10067">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10067"/>
</rdf:Description>
</skos:broader>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13217">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10067"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18376">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10067"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2031">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10067"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C276">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10067"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C28078">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10067"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C28324">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10067"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_NC">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10067"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>