<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns3="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns4="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#"> <owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1005"> <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/> <rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/> <skos:prefLabel xml:lang="es">contenido de agua en el suelo</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="tr">toprak su içeriği</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="sk">obsah pôdnej vody</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ar">محتوى التربة من الماء</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="lo">ປະລິມານນ້ຳໃນດິນ</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hi">मृदा जल तत्व</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="cs">obsah půdní vody</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fr">Teneur en eau du sol</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="de">Bodenwassergehalt</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ru">содержание воды в почве</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hu">talaj víztartalma</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="en">soil water content</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pl">Zawartość wody w glebie</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ja">土壌含水量</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fa">محتوای آب خاک</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pt">teor de água no solo</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="th">ปริมาณน้ำในดิน</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="it">Contenuto d'acqua del suolo</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="zh">土壤含水量</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="nl">bodemwatergehalte</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ko">토양수분함량</skos:prefLabel> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1005"/> <metadata_def:mappingLoom>soilwatercontent</metadata_def:mappingLoom> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8659"/> <skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_82b0ed0c"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/21959"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_7208"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/108112"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/62378200-b9b0-0136-63d9-525400026749"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/8041fe70-bd93-0136-ca96-525400026749"/> <skos:altLabel xml:lang="fr">Humidité du sol</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="zh">土壤水分</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="it">Umidità del terreno</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pt">Humidade do solo</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fa">رطوبت خاك</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="de">Bodenfeuchte</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pl">Wilgotność gleby</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="tr">toprak nemi</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ru">влажность почвы</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hi">मृदा आर्द्रता</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="cs">půdní vlhkost</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">soil moisture content</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ko">토양수분</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="th">ความชื้นในดิน</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hu">talajnedvesség</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="sk">pôdna vlhkosť</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="es">Humedad del suelo</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ja">土壌水分</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="es">contenido de agua del suelo</skos:altLabel> <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17133"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4638"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1721"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11047"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C567"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11517"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C16634"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31158"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31958"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11386"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_ce844b84"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_26c2788a"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_03ecf9a0"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_927fb4c4"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_b1096374"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_aa96745d"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_553f3900"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_7336d1fa"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_e4b9c4ff"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_236d349a"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_ad145e83"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_82a76089"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_06da237b"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_87b8b22c"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_094b5e15"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_4cb61628"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_5e93b430"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_ebe1b491"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_18adfb9d"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_197a033b"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_767cecb7"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_6ec71902"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_90a12cd6"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_383a51c8"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_1539659c"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_10f401b5"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_882ddc87"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_df4d086b"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_c998a6d6"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_84cea3dd"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_c10a0c80"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_81b13b05"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_8ef0ff62"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_94f2d835"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_d7ae4b07"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_3c2fc1b8"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_d071b8ad"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_516be7e5"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_ef991bac"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_bb5412a8"/> </owl:NamedIndividual> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11047"> <skos:related> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1005"> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1005"/> </rdf:Description> </skos:related> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11386"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1005"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11517"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1005"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C16634"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1005"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17133"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1005"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1721"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1005"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31158"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1005"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31958"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1005"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4638"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1005"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C567"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1005"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8659"> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1005"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_JJ"> <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1005"/> </rdf:Description> </rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns3="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns4="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
  <owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1005">
    <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
    <rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
    <skos:prefLabel xml:lang="es">contenido de agua en el suelo</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="tr">toprak su içeriği</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="sk">obsah pôdnej vody</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ar">محتوى التربة من الماء</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="lo">ປະລິມານນ້ຳໃນດິນ</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hi">मृदा जल तत्व</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="cs">obsah půdní vody</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fr">Teneur en eau du sol</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="de">Bodenwassergehalt</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ru">содержание воды в почве</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hu">talaj víztartalma</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="en">soil water content</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pl">Zawartość wody w glebie</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ja">土壌含水量</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fa">محتوای آب خاک</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pt">teor de água no solo</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="th">ปริมาณน้ำในดิน</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="it">Contenuto d'acqua del suolo</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="zh">土壤含水量</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="nl">bodemwatergehalte</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ko">토양수분함량</skos:prefLabel>
    <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1005"/>
    <metadata_def:mappingLoom>soilwatercontent</metadata_def:mappingLoom>
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8659"/>
    <skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_82b0ed0c"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/21959"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_7208"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/108112"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/62378200-b9b0-0136-63d9-525400026749"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/8041fe70-bd93-0136-ca96-525400026749"/>
    <skos:altLabel xml:lang="fr">Humidité du sol</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="zh">土壤水分</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="it">Umidità del terreno</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pt">Humidade do solo</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fa">رطوبت خاك</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="de">Bodenfeuchte</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pl">Wilgotność gleby</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="tr">toprak nemi</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ru">влажность почвы</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hi">मृदा आर्द्रता</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="cs">půdní vlhkost</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">soil moisture content</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ko">토양수분</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="th">ความชื้นในดิน</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hu">talajnedvesség</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="sk">pôdna vlhkosť</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="es">Humedad del suelo</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ja">土壌水分</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="es">contenido de agua del suelo</skos:altLabel>
    <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17133"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4638"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1721"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11047"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C567"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11517"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C16634"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31158"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31958"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11386"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_ce844b84"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_26c2788a"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_03ecf9a0"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_927fb4c4"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_b1096374"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_aa96745d"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_553f3900"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_7336d1fa"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_e4b9c4ff"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_236d349a"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_ad145e83"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_82a76089"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_06da237b"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_87b8b22c"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_094b5e15"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_4cb61628"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_5e93b430"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_ebe1b491"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_18adfb9d"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_197a033b"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_767cecb7"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_6ec71902"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_90a12cd6"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_383a51c8"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_1539659c"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_10f401b5"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_882ddc87"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_df4d086b"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_c998a6d6"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_84cea3dd"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_c10a0c80"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_81b13b05"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_8ef0ff62"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_94f2d835"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_d7ae4b07"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_3c2fc1b8"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_d071b8ad"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_516be7e5"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_ef991bac"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_bb5412a8"/>
  </owl:NamedIndividual>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11047">
    <skos:related>
      <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1005">
        <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1005"/>
      </rdf:Description>
    </skos:related>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11386">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1005"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11517">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1005"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C16634">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1005"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17133">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1005"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1721">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1005"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31158">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1005"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31958">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1005"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4638">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1005"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C567">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1005"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8659">
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1005"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_JJ">
    <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1005"/>
  </rdf:Description>
</rdf:RDF>